All Poems, Argentine Family, Death, Family, Spanish language

A Raquel

 

Oigo tus palabras tiernas en mis oídos.
Musicales, dulces.
Me preguntas: ¿Cómo están el Prince Asher y la Princess Liora?
Medio inglés, medio castellano.
Espolvoreando, de vez en cuando, un poco de yídish.

Siento tus manos sobre las mías.
El lazo con nuestros antepasados.
Transmitiéndome historias familiares.

Saboreo tus tortas, knishes, postres en la boca.
Me alegra tener en mi cocina tus recetas.
Tenerte más cerca.

Valoro las visitas y nuestras caminatas juntas.
La melodía de tu voz.
El ritmo de tu paso.
El cariño de tu corazón.
La belleza de tu cara.
La generosidad de tu espíritu.
Abrazándome a mí a pesar de las distancias.
Y a toda la familia que vive tan lejos.

Entiendo ahora que es mi turno.
Me toca diseminar tu sabiduría y amor.
Regalos que me diste sin condiciones.

Raquel, nos despediste el primer día de nuestra primavera.
Época de renacimiento y de nuevos aires.
Raquel, jardinera de bondad, has sembrado en mí semillas.
Crecerán en brotes tenaces.
En ramas que continuarán entrelazándose en las vidas de la progenie.
La de Rosa, tu mamá y la hermana de mi propia bobe.

Agradezco, con todo mi amor, la oportunidad de haberte conocido.

Lynn
El 20 de marzo de 2011